Wikiversity:談話室
談話室(だんわしつ)は日本語版ウィキバーシティについて、運営や方針、新しいアイディアや作業の仕方、その他様々なことで質問や提案、議論、意見交換を行なう場所です。
次のような内容には、談話室ではなく専用のページがあります。
- 個々のページについての意見や質問 -> そのページのノート
- 利用者個人への連絡 -> その利用者の会話ページ・ウィキメール
- バグや不具合の報告 -> Phabricator(相談は談話室でも可能です)
談話室以外に適切な議論の場所がある場合、投稿がそちらに移動されることがあります。あらかじめご了承ください。
ウィキバーシティは増大するトラフィックのために、ピーク時の反応が極端に遅くなったり、一時的にダウンすることがあります。このような場合、しばらく待ってから再接続してみてください。
また、ウィキバーシティのソフトウェアの不具合によりウィキバーシティのサイドバーの表示がおかしくなる場合がありますが、これは一時的なもので、しばらくすると通常に戻ります。
新しく質問や提案を行う際には、読みやすく、議論しやすくするために以下のようにしてください。
- 談話室の一番下に追加してください。このリンクを使えば、自動的に一番下に追加されます。
- 具体的なタイトルを付けてください。上記リンクなら題名・見出しにタイトルを入力、談話室の直接編集なら== タイトル ==としてください。
発言する際には、非生産的な争いが起こらないように、以下の点に注意してください。
- エチケットに留意して、誹謗や中傷などは避けてください。議論が白熱しても冷静に。
- 発言の最後に署名を忘れないでください。--~~~~と記入すればOKです。
- その他、ウィキペディア内での議論のスタイルを踏襲しています。概して礼儀正しく発言すれば問題ありません。
過去の談話室での議論やお知らせはWikiversity:談話室/過去ログにあります。
- お知らせは1カ月程度経過したものから過去ログへ移動されます。
- 議論は議論の終了・停滞から1カ月程度を目安として過去ログへ移動されます。
- 過去ログは概ね1年単位で保存されます。
過去ログ
しばらく前に収束した議論や、過去のお知らせは、過去ログへ移動されます。
Proposal to create PNG thumbnails of static GIF images
There is a proposal at the Commons Village Pump requesting feedback about the thumbnails of static GIF images: It states that static GIF files should have their thumbnails created in PNG. The advantages of PNG over GIF would be visible especially with GIF images using an alpha channel. (compare the thumbnails on the side)
This change would affect all wikis, so if you support/oppose or want to give general feedback/concerns, please post them to the proposal page. Thank you. --McZusatz (talk) & MediaWiki message delivery (トーク) 2015年7月24日 (金) 05:07 (UTC)
What does a Healthy Community look like to you?
Hi,
The Community Engagement department at the Wikimedia Foundation has launched a new learning campaign. The WMF wants to record community impressions about what makes a healthy online community.
Share your views and/or create a drawing and take a chance to win a Wikimania 2016 scholarship!
Join the WMF as we begin a conversation about Community Health. Contribute a drawing or answer the questions on the campaign's page.
Why get involved?
The world is changing. The way we relate to knowledge is transforming. As the next billion people come online, the Wikimedia movement is working to bring more users on the wiki projects. The way we interact and collaborate online are key to building sustainable projects. How accessible are Wikimedia projects to newcomers today? Are we helping each other learn?
Share your views on this matter that affects us all!
We invite everyone to take part in this learning campaign. Wikimedia Foundation will distribute one Wikimania Scholarship 2016 among those participants who are eligible.
More information
- All participants must have a registered user of at least one month antiquity on any Wikimedia project before the starting date of the campaign.
- All eligible contributions must be done until August 23, 2015 at 23:59 UTC
- Wiki link: Community Health learning campaign
- URL https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Evaluation/Community_Health_learning_campaign
- Contact: María Cruz / Twitter: WikiEval #CommunityHealth / email: evalwikimedia ·org
Happy editing!
MediaWiki message delivery (トーク) 2015年7月31日 (金) 23:42 (UTC)
What does a Healthy Community look like to you?
Hi,
The Community Engagement department at the Wikimedia Foundation has launched a new learning campaign. The WMF wants to record community impressions about what makes a healthy online community.
Share your views and/or create a drawing and take a chance to win a Wikimania 2016 scholarship!
Join the WMF as we begin a conversation about Community Health. Contribute a drawing or answer the questions on the campaign's page.
Why get involved?
The world is changing. The way we relate to knowledge is transforming. As the next billion people come online, the Wikimedia movement is working to bring more users on the wiki projects. The way we interact and collaborate online are key to building sustainable projects. How accessible are Wikimedia projects to newcomers today? Are we helping each other learn?
Share your views on this matter that affects us all!
We invite everyone to take part in this learning campaign. Wikimedia Foundation will distribute one Wikimania Scholarship 2016 among those participants who are eligible.
More information
- All participants must have a registered user of at least one month antiquity on any Wikimedia project before the starting date of the campaign.
- All eligible contributions must be done until August 23, 2015 at 23:59 UTC
- Wiki link: Community Health learning campaign
- URL https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Evaluation/Community_Health_learning_campaign
- Contact: María Cruz / Twitter: WikiEval #CommunityHealth / email: evalwikimedia ·org
Happy editing!
MediaWiki message delivery (トーク) 2015年8月1日 (土) 01:31 (UTC)
VisualEditor News #4—2015
Read this in another language • Subscription list for this multilingual newsletter
Did you know?
Since the last newsletter, the Editing Team have been working on mobile phone support. They have fixed many bugs and improved language support. They post weekly status reports on mediawiki.org. Their workboard is available in Phabricator. Their current priorities are improving language support and functionality on mobile devices.
Wikimania
The team attended Wikimania 2015 in Mexico City. There they participated in the Hackathon and met with individuals and groups of users. They also made several presentations about VisualEditor and the future of editing.
Following Wikimania, we announced winners for the VisualEditor 2015 Translathon. Our thanks and congratulations to users Halan-tul, Renessaince, जनक राज भट्ट (Janak Bhatta), Vahe Gharakhanyan, Warrakkk, and Eduardogobi.
For interface messages (translated at translatewiki.net), we saw the initiative affecting 42 languages. The average progress in translations across all languages was 56.5% before the translathon, and 78.2% after (+21.7%). In particular, Sakha improved from 12.2% to 94.2%; Brazilian Portuguese went from 50.6% to 100%; Taraškievica went from 44.9% to 85.3%; Doteli went from 1.3% to 41.2%. Also, while 1.7% of the messages were outdated across all languages before the translathon, the percentage dropped to 0.8% afterwards (-0.9%).
For documentation messages (on mediawiki.org), we saw the initiative affecting 24 languages. The average progress in translations across all languages was 26.6% before translathon, and 46.9% after (+20.3%). There were particularly notable achievements for three languages. Armenian improved from 1% to 99%; Swedish, from 21% to 99%, and Brazilian Portuguese, from 34% to 83%. Outdated translations across all languages were reduced from 8.4% before translathon to 4.8% afterwards (-3.6%).
We published some graphs showing the effect of the event on the Translathon page. We thank the translators for participating and the translatewiki.net staff for facilitating this initiative.
Recent improvements
Auto-fill features for citations can be enabled on each Wikipedia. The tool uses the citoid service to convert a URL or DOI into a pre-filled, pre-formatted bibliographic citation. You can see an animated GIF of the quick, simple process at mediawiki.org. So far, about a dozen Wikipedias have enabled the auto-citation tool. To enable it for your wiki, follow the instructions at mediawiki.org.
Your wiki can customize the first section of the special character inserter in VisualEditor. Please follow the instructions at mediawiki.org to put the characters you want at the top. In other changes, if you need to fill in a CAPTCHA and get it wrong, then you can click to get a new one to complete. VisualEditor can now display and edit Vega-based graphs. If you use the Monobook skin, VisualEditor's appearance is now more consistent with other software.
Future changes
The team will be changing the appearance of selected links inside VisualEditor. The purpose is to make it easy to see whether your cursor is inside or outside the link. When you select a link, the link label (the words shown on the page) will be enclosed in a faint box. If you place your cursor inside the box, then your changes to the link label will be part of the link. If you place your cursor outside the box, then it will not. This will make it easy to know when new characters will be added to the link and when they will not.
On the English Wikipedia, 10% of newly created accounts are now offered both the visual and the wikitext editors. A recent controlled trial showed no significant difference in survival or productivity for new users in the short term. New users with access to VisualEditor were very slightly less likely to produce results that needed reverting. You can learn more about this by watching a video of the July 2015 Wikimedia Research Showcase. The proportion of new accounts with access to both editing environments will be gradually increased over time. Eventually all new users have the choice between the two editing environments.
Let's work together
- Share your ideas and ask questions at mw:VisualEditor/Feedback. This feedback page is now using Flow instead of LiquidThreads.
- Can you read and type in Korean or Japanese? Language engineer David Chan needs people who know which tools people use to type in some languages. If you speak Japanese or Korean, you can help him test support for these languages. Please see the instructions at mediawiki.org if you can help.
- If your wiki would like VisualEditor enabled on another namespace, you can file a request in Phabricator. Please include a link to a community discussion about the requested change.
- Please file requests for language-appropriate "太字" and "斜体" icons for the styling menu in Phabricator.
- The design research team wants to see how real editors work. Please sign up for their research program.
- The weekly task triage meetings continue to be open to volunteers, usually on Tuesdays at 12:00 (noon) PDT (19:00 UTC). Learn how to join the meetings and how to nominate bugs at mw:VisualEditor/Weekly triage meetings. You do not need to attend the meeting to nominate a bug for consideration as a Q1 blocker, though. Instead, go to Phabricator and "associate" the main VisualEditor project with the bug.
If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the Translators mailing list or contact us directly, so that we can notify you when the next issue is ready. Thank you!
—Elitre (WMF), 2015年8月14日 (金) 22:28 (UTC)
Introducing the Wikimedia public policy site
Hi all,
We are excited to introduce a new Wikimedia Public Policy site. The site includes resources and position statements on access, copyright, censorship, intermediary liability, and privacy. The site explains how good public policy supports the Wikimedia projects, editors, and mission.
Visit the public policy portal: https://policy.wikimedia.org/
Please help translate the statements on Meta Wiki. You can read more on the Wikimedia blog.
Thanks,
Yana and Stephen (Talk) 2015年9月2日 (水) 18:13 (UTC)
(Sent with the Global message delivery system)
Open call for Individual Engagement Grants
My apologies for posting this message in English. Please help translate it if you can.
Greetings! The Individual Engagement Grants program is accepting proposals until September 29th to fund new tools, community-building processes, and other experimental ideas that enhance the work of Wikimedia volunteers. Whether you need a small or large amount of funds (up to $30,000 USD), Individual Engagement Grants can support you and your team’s project development time in addition to project expenses such as materials, travel, and rental space.
- Submit a grant request
- Get help with your proposal in IdeaLab or an upcoming Hangout session
- Learn from examples of completed Individual Engagement Grants
Thanks,
I JethroBT (WMF), Community Resources, Wikimedia Foundation. 2015年9月4日 (金) 20:52 (UTC)
(Opt-out Instructions) This message was sent by I JethroBT (WMF) (talk) through MediaWiki message delivery.
Only one week left for Individual Engagement Grant proposals!
(Apologies for using English below, please help translate if you are able.)
There is still one week left to submit Individual Engagement Grant (IEG) proposals before the September 29th deadline. If you have ideas for new tools, community-building processes, and other experimental projects that enhance the work of Wikimedia volunteers, start your proposal today! Please encourage others who have great ideas to apply as well. Support is available if you want help turning your idea into a grant request.
- Submit a grant request
- Get help with your proposal in IdeaLab
- Learn from examples of completed Individual Engagement Grants
I JethroBT (WMF), Community Resources 2015年9月22日 (火) 21:01 (UTC)
Reimagining WMF grants report
(My apologies for using English here, please help translate if you are able.)
Last month, we asked for community feedback on a proposal to change the structure of WMF grant programs. Thanks to the 200+ people who participated! A report on what we learned and changed based on this consultation is now available.
Come read about the findings and next steps as WMF’s Community Resources team begins to implement changes based on your feedback. Your questions and comments are welcome on the outcomes discussion page.
With thanks, I JethroBT (WMF) 2015年9月28日 (月) 16:56 (UTC)
VisualEditor News #5—2015
ご存知ですか?
Since the last newsletter, the VisualEditor Team has fixed many bugs, added new features, and made some small design changes. They post weekly status reports on mediawiki.org. Their workboard is available in Phabricator. Their current priorities are improving support for languages like Japanese and Arabic, making it easier to edit on mobile devices, and providing rich-media tools for formulæ, charts, galleries and uploading.
最近の改善
Educational features: The first time ever you use the visual editor, it now draws your attention to the リンク and ⧼visualeditor-toolbar-cite-label⧽ tools. When you click on the tools, it explains why you should use them. (T108620) Alongside this, the welcome message for new users has been simplified to make editing more welcoming. (T112354) More in-software educational features are planned.
Links: It is now easier to understand when you are adding text to a link and when you are typing plain text next to it. (T74108, T91285) The editor now fully supports ISBN, PMID or RFC numbers. (T109498, T110347, T63558) These "magic links" use a custom link editing tool.
Uploads: Registered editors can now upload images and other media to Commons while editing. Click the new tab in the "挿入 画像とメディア" tool. You will be guided through the process without having to leave your edit. At the end, the image will be inserted. This tool is limited to one file at a time, owned by the user, and licensed under Commons's standard license. For more complex situations, the tool links to more advanced upload tools. You can also drag the image into the editor. This will be available in the wikitext editor later.
Mobile: Previously, the visual editor was available on the mobile Wikipedia site only on tablets. Now, editors can use it on all devices regardless of size if they wish. (T85630) Edit conflicts were previously broken on the mobile website. Edit conflicts can now be resolved in both wikitext and visual editors. (T111894) Sometimes templates and similar items could not be deleted on the mobile website. Selecting them caused the on-screen keyboard to hide with some browsers. Now there is a new "削除" button, so that these things can be removed if the keyboard hides. (T62110) You can also edit table cells in mobile now.
Rich editing tools: You can now add and edit sheet music in the visual editor. (T112925) There are separate tabs for advanced options, such as MIDI and Ogg audio files. (T114227, T113354) When editing formulæ and other blocks, errors are shown as you edit. It is also possible to edit some types of graphs; adding new ones, and support for new types, will be coming.
On the English Wikipedia, the visual editor is now automatically available to anyone who creates an account. The preference switch was moved to the normal location, under Special:Preferences.
Future changes
You will soon be able to switch from the wikitext to the visual editor after you start editing. (T49779) Previously, you could only switch from the visual editor to the wikitext editor. Bi-directional switching will make possible a single edit tab. (T102398) This project will combine the "編集" and "ソースを編集" tabs into a single "編集" tab, similar to the system already used on the mobile website. The "編集" tab will open whichever editing environment you used last time.
協力しましょう
- Share your ideas and ask questions at VisualEditor/Feedback. This feedback page uses Flow for discussions.
- Can you read and type in Korean or Japanese? Language engineer David Chan needs people who know which tools people use to type in some languages. If you speak Japanese or Korean, you can help him test support for these languages. Please see the instructions at What to test if you can help, and report it on Phabricator (Korean - Japanese) or on Wikipedia (Korean - Japanese).
- Local admins can set up the Citoid automatic reference feature for your wiki. If you need help, then please post a request in the Citoid project on Phabricator. Include links to the TemplateData for the most important citation templates on your wiki.
- The weekly task triage meetings are open to volunteers. Learn how to join the meetings and how to nominate bugs at mw:VisualEditor/Weekly triage meetings. You do not need to attend the meeting to nominate a bug for consideration, though. Instead, go to Phabricator and "associate" the main VisualEditor project with the bug.
If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the Translators mailing list or contact us directly, so that we can notify you when the next issue is ready. Thank you!
—Elitre (WMF), 2015年10月30日 (金) 18:18 (UTC)
Community Wishlist Survey
コミュニティ ウィッシュリスト アンケート
皆さん、こんにちは!
ウィキメディア財団のCommunity Tech チームは熟練ウィキメディア投稿者のためのキュレーションとモデレーションのツールを作ることに焦点を当てています。もっとも有用な課題に取り組めるよう、私たちはコミュニティ ウィッシュリスト アンケートを始めようとしています。
アンケートの第1段階として、活動中の投稿者の皆さんから簡単な提案をしてもらおうと思っています。私たちに取り組んでほしい課題を説明し、なぜそれが重要かを説明してください。第1段階は2週間続きます。第2段階では提案への投票をお願いします。その後、上位10件を私たちが分析して優先度つきウィッシュリストを作ります。
このプロセスのほとんどは英語で行われますが、どのウィキメディア ウィキの人からもご提案を受け付けます。ボランティアの翻訳者にご提案を英語に翻訳してもらいたいと思っています。
ご提案には、解決したい問題と誰にとってメリットがあるかに加え、可能であれば提案する解決法を含めてください。ご提案はコミュニティ ウィッシュリスト アンケート上で送信できます。入力欄と大きな青いボタンを使ってください。ご提案は2週間受け付けられ、11月23日に終わります。
提案を楽しみにしています!
Wikimania 2016 scholarships ambassadors needed
Hello! Wikimania 2016 scholarships will soon be open; by the end of the week we'll form the committee and we need your help, see Scholarship committee for details.
If you want to carefully review nearly a thousand applications in January, you might be a perfect committee member. Otherwise, you can volunteer as "ambassador": you will observe all the committee activities, ensure that people from your language or project manage to apply for a scholarship, translate scholarship applications written in your language to English and so on. Ambassadors are allowed to ask for a scholarship, unlike committee members.
Wikimania 2016 scholarships subteam 2015年11月10日 (火) 10:48 (UTC)
This is a message regarding the proposed 2015 Free Bassel banner. Translations are available.
Hi everyone,
This is to inform all Wikimedia contributors that a straw poll seeking your involvement has just been started on Meta-Wiki.
As some of your might be aware, a small group of Wikimedia volunteers have proposed a banner campaign informing Wikipedia readers about the urgent situation of our fellow Wikipedian, open source software developer and Creative Commons activist, Bassel Khartabil. An exemplary banner and an explanatory page have now been prepared, and translated into about half a dozen languages by volunteer translators.
We are seeking your involvement to decide if the global Wikimedia community approves starting a banner campaign asking Wikipedia readers to call on the Syrian government to release Bassel from prison. We understand that a campaign like this would be unprecedented in Wikipedia's history, which is why we're seeking the widest possible consensus among the community.
Given Bassel's urgent situation and the resulting tight schedule, we ask everyone to get involved with the poll and the discussion to the widest possible extent, and to promote it among your communities as soon as possible.
(Apologies for writing in English; please kindly translate this message into your own language.)
Thank you for your participation!
Posted by the MediaWiki message delivery 21:47, 25 November 2015 (UTC) • Translate • Get help
Community Wishlist Survey
コミュニティ ウィッシュリスト アンケート
皆さん、こんにちは!
Community Tech チームのコミュニティ ウィッシュリスト アンケートの第2段階をはじめます。これまでに送信された提案への投票を活動中の投稿者の皆さんにお願いします。
ウィキメディア投稿者の皆さんのおかげで111件の提案がチームに送信されました。提案はカテゴリに分けてありますので投票してください。ページに並べてあるどの提案にでも{{Support}}というタグで投票できます。賛成理由や反対理由も自由にお書きください。ただし賛成 (support) 票しか集計されません。投票期間は2週間で、12月14日に終わります。
賛成票が最多の提案が、チームが調査して解決するべき最優先の課題になります。ご参加よろしくお願いします。皆さんの意見を楽しみにしています。
Community Tech via
MediaWiki message delivery (トーク) 2015年12月1日 (火) 14:38 (UTC)
This is a message from the Wikimedia Foundation. Translations are available.
As many of you know, January 15 is Wikipedia’s 15th Birthday!
People around the world are getting involved in the celebration and have started adding their events on Meta Page. While we are celebrating Wikipedia's birthday, we hope that all projects and affiliates will be able to utilize this celebration to raise awareness of our community's efforts.
Haven’t started planning? Don’t worry, there’s lots of ways to get involved. Here are some ideas:
- Join/host an event. We already have more than 80, and hope to have many more.
- Talk to local press. In the past 15 years, Wikipedia has accomplished extraordinary things. We’ve made a handy summary of milestones and encourage you to add your own. More resources, including a press release template and resources on working with the media, are also available.
- Design a Wikipedia 15 logo. In place of a single icon for Wikipedia 15, we’re making dozens. Add your own with something fun and representative of your community. Just use the visual guide so they share a common sensibility.
- Share a message on social media. Tell the world what Wikipedia means to you, and add #wikipedia15 to the post. We might re-tweet or share your message!
Everything is linked on the Wikipedia 15 Meta page. You’ll find a set of ten data visualization works that you can show at your events, and a list of all the Wikipedia 15 logos that community members have already designed.
If you have any questions, please contact Zachary McCune or Joe Sutherland.
Thanks and Happy nearly Wikipedia 15!
-The Wikimedia Foundation Communications team
Posted by the MediaWiki message delivery, 2015年12月18日 (金) 20:59 (UTC) • 邦訳にご協力ください • ヘルプ
Password Strength RFC
こんにちは。
ウィキメディア財団(WMF)では、MediaWiki:Commons.jsで編集権限のあるユーザと、チェックユーザー権限またはオーバーサイト権限のあるユーザに対してパスワードの制約を強化する案をつくり、メタウィキでコメントの募集を始めました。
これらの権限を持つユーザはプロジェクトを運営する上で重要な機能を扱うことができ、アカウント情報が悪意ある者の手にわたってしまえば、実害を生じかねません。現在、パスワードの制約は最低1文字というものですが、これを最低8文字(バイト)とし、さらに非常によくありがちな一部のパスワードを禁止しようと考えています。
アクセスできるものの多い権限を持つユーザのパスワードに対する制約を厳しくすることによって、ウィキメディアのウィキの安全性を高めたいと考えております。コメント依頼をご覧になり、提案の全文をお読みいただき、ご意見をお聞かせいただければ幸いです。
よろしくお願い申し上げます。
(WMFセキュリティチーム) BWolff (WMF) (トーク) 2015年12月21日 (月) 08:05 (UTC)
Delivered using the distribution list
VisualEditor News #6—2015
Did you know?
Read this in another language • Subscription list for this multilingual newsletter
Since the last newsletter, the visual editor team has fixed many bugs and expanded the mathematics formula tool. Their workboard is available in Phabricator. Their current priorities are improving support for languages such as Japanese and Arabic, and providing rich-media tools for formulæ, charts, galleries and uploading.
Recent improvements
You can switch from the wikitext editor to the visual editor after you start editing. The LaTeX mathematics formula editor has been significantly expanded. (T118616) You can see the formula as you change the LaTeX code. You can click buttons to insert the correct LaTeX code for many symbols.
Future changes
The single edit tab project will combine the "編集" and "ソースを編集" tabs into a single "編集" tab, like the system already used on the mobile website. (T102398, T58337) Initially, the "編集" tab will open whichever editing environment you used last time. Your last editing choice will be stored as a cookie for logged-out users and as an account preference for logged-in editors. Logged-in editors will be able to set a default editor in the 編集 tab of Special:Preferences in the drop-down menu about "編集モード:".
The visual editor will be offered to all editors at the following Wikipedias in early 2016: Amharic, Buginese, Min Dong, Cree, Manx, Hakka, Armenian, Georgian, Pontic, Serbo-Croatian, Tigrinya, Mingrelian, Zhuang, and Min Nan. (T116523) Please post your comments and the language(s) that you tested at the feedback thread on mediawiki.org. The developers would like to know how well it works. Please tell them what kind of computer, web browser, and keyboard you are using.
In 2016, the feedback pages for the visual editor on many Wikipedias will be redirected to mediawiki.org. (T92661)
Testing opportunities
- Please try the new system for the single edit tab on test2.wikipedia.org. You can edit while logged out to see how it works for logged-out editors, or you can create a separate account to be able to set your account's preferences. Please share your thoughts about the single edit tab system at the feedback topic on mediawiki.org or sign up for formal user research (type "single edit tab" in the question about other areas you're interested in). The new system has not been finalized, and your feedback can affect the outcome. The team particularly wants your thoughts about the options in Special:Preferences. The current choices in Special:Preferences are:
- 最後に使用したエディターを記憶する,
- 可能であれば常にビジュアルエディターを使用する,
- 常にソースエディターを使用する, and
- 両方のエディタータブを表示する. (This is the current state for people already using the visual editor. None of these options will be visible if you have disabled the visual editor in your preferences at that wiki.)
- Can you read and type in Korean or Japanese? Language engineer David Chan needs people who know which tools people use to type in some languages. If you speak Japanese or Korean, you can help him test support for these languages. Please see the instructions at What to test if you can help, and report it on Phabricator (Korean - Japanese) or on Wikipedia (Korean - Japanese).
If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the Translators mailing list or contact us directly, so that we can notify you when the next issue is ready. ありがとうございます!